अन्वयः
तत् there, इहैव here itself,निवेशः land, अस्तु will have to, इदम् this, वानरबलम् army of vanaras, यथा that way, पारम् other shore, अवाप्नुयात् getting there, मन्त्रः deliberation, इह प्रस्तूयताम् camp here
M N Dutt
Let the monkey-host be encamped here therefore, and then concert a plan by means of which they might get at the other side.
Summary
We will have to leave the army of vanaras here itself. We have to deliberate how to get the vanaras to the other shore.
पदच्छेदः
| तद् | तद् (१.१) |
| इहैव | इह (अव्ययः)–एव (अव्ययः) |
| निवेशो | निवेश (१.१) |
| ऽस्तु | अस्तु (√अस् लोट् प्र.पु. एक.) |
| मन्त्रः | मन्त्र (१.१) |
| प्रस्तूयताम् | प्रस्तूयताम् (√प्र-स्तु प्र.पु. एक.) |
| इह | इह (अव्ययः) |
| यथेदं | यथा (अव्ययः)–इदम् (१.१) |
| वानरबलं | वानर–बल (१.१) |
| परं | पर (२.१) |
| पारम् | पार (२.१) |
| अवाप्नुयात् | अवाप्नुयात् (√अव-आप् विधिलिङ् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | दि | है | व | नि | वे | शो | ऽस्तु |
| म | न्त्रः | प्र | स्तू | य | ता | मि | ह |
| य | थे | दं | वा | न | र | ब | लं |
| प | रं | पा | र | म | वा | प्नु | यात् |