६.४०.४३

यथा तातं दशरथं यथाजं च पितामहम् ।
तथा भवन्तमासाद्य हृषयं मे प्रसीदति ॥

अन्वयः

भवन्तम् for me, आसाद्य to meet you, तातम् father, दशरथम् Dasaratha, यथा same way, पितामहम् grandfather, अजंच Aja also, यथा in the same way, तथा like that, मे my, हृदयम् in my heart, प्रसीदति rejoices.

M N Dutt

My heart is delighted on having these, like to my father, Dasaratha, or my grand sire, Aja.

Summary

"For me to meet you is like meeting my father Dasaratha and grandfather, Aja. My heart rejoices."

पदच्छेदः

यथायथा (अव्ययः)
तातंतात (२.१)
दशरथंदशरथ (२.१)
यथाजंयथा (अव्ययः)–अज (२.१)
(अव्ययः)
पितामहम्पितामह (२.१)
तथातथा (अव्ययः)
भवन्तम्भवत् (२.१)
आसाद्यआसाद्य (√आ-सादय् + ल्यप्)
हृदयंहृदय (१.१)
मेमद् (६.१)
प्रसीदतिप्रसीदति (√प्र-सद् लट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

था ता तं थं
था जंपि ता हम्
थान्त मा साद्य
हृ यं मेप्र सीति