६.४२.१३

वानरैर्भीमविक्रान्तैराप्लुत्याप्लुत्य वेगितैः ।
राक्षसाः करजैस्तीक्ष्णैर्मुखेषु विनिकर्तिताः ॥

अन्वयः

भीमविक्रान्स्सैः of terrific valour, वेगितैः of high speed, वानरैः Vanaras, आप्लुत्य jumping up, राक्षसाः Rakshasas, तीक्ष्णैः sharp, करजैः nails, मुखेषु on the face, विनिर्तिताः wounded.

M N Dutt

Bounding again and again, the vehement monkeys endowed with terrific prowess, with their finger-nails tore up the Rākṣasas by the mouths.

Summary

The Vanaras with their terrific valour jumping up wounded the Rakshasas in their face with their sharp nails.

पदच्छेदः

वानरैर्वानर (३.३)
भीमविक्रान्तैर्भीम–विक्रान्त (३.३)
आप्लुत्याप्लुत्यआप्लुत्य (√आ-प्लु + ल्यप्)–आप्लुत्य (√आ-प्लु + ल्यप्)
वेगितैःवेगित (३.३)
राक्षसाःराक्षस (१.३)
करजैस्तीक्ष्णैर्करज (३.३)–तीक्ष्ण (३.३)
मुखेषुमुख (७.३)
विनिकर्तिताःविनिकर्तित (√विनि-कर्तय् + क्त, १.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वा रै र्भी वि क्रा न्तै
रा प्लु त्या प्लुत्य वेगि तैः
राक्ष साः जै स्ती क्ष्णै
र्मु खेषुविनिर्ति ताः