६.४२.१४

विवर्णवदना भूयो विप्रकीर्णशिरोरुहाः ।
मूढाः शोणितगन्धेन निपेतुर्धरणीतले ॥

अन्वयः

भूयः some others, विषण्णवदनाः pale faces, विप्रकीर्णशिरोरुहाः dishevelled hair, शोणितगन्धेन due to the smell of blood, मूढाः lost senses, धरणीतले on the ground, निपेतुः dropped.

M N Dutt

With woebegone faces, and with hair dishevelled, (the Raksasas), stupified with the smell of blood, saught the earth.

Summary

Some others with pale faces and dishevelled hair lost senses due to rolling in blood dropped on the ground.

पदच्छेदः

विवर्णवदनाविवर्ण–वदन (१.३)
भूयोभूयस् (अव्ययः)
विप्रकीर्णशिरोरुहाःविप्रकीर्ण (√विप्र-कृ + क्त)–शिरोरुह (१.३)
मूढाःमूढ (√मुह् + क्त, १.३)
शोणितगन्धेनशोणित–गन्ध (३.१)
निपेतुर्निपेतुः (√नि-पत् लिट् प्र.पु. बहु.)
धरणीतलेधरणी–तल (७.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

विर्ण ना भू यो
विप्र कीर्णशि रोरु हाः
मू ढाः शोणि न्धे
नि पे तुर्ध णी ले