अन्वयः
वेगिताः endowed with speed, आपतन्तः falling upon, ते them, वेगवत्तरैः of greater speed, वानरैः Vanaras, मुष्टिभिः with fists, चरणैः feet, दन्स्सैः with teeth, पादपैश्च trees also, अवपोथिताः knocking.
M N Dutt
Gift with greater impetuosity, the monkeys felled the impetuous (Raksasas) with blows, and feet and teeth; and some were slain with trees.
Summary
Endowed with speed, the Vanaras also fell on the Rakshasas at greater speed, knocking them down with fists, feet, teeth and even trees.
पदच्छेदः
| वानरैर् | वानर (३.३) |
| आपतन्तस्ते | आपतत् (√आ-पत् + शतृ, १.३)–तद् (१.३) |
| वेगिता | वेगित (१.३) |
| वेगवत्तरैः | वेगवत्तर (३.३) |
| मुष्टिभिश्चरणैर् | मुष्टि (३.३)–चरण (३.३) |
| दन्तैः | दन्त (३.३) |
| पादपैश्चापपोथिताः | पादप (३.३)–च (अव्ययः)–अपपोथित (√अप-पोथय् + क्त, १.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| व | न | रै | रा | प | त | न्त | स्ते |
| वे | गि | ता | वे | ग | व | त्त | रैः |
| मु | ष्टि | भि | श्च | र | णै | र्द | न्तैः |
| पा | द | पै | श्चा | प | पो | थि | ताः |