अन्वयः
घोरैः terrible, पादपैः trees, शूलमुद्गरैः tridents and clubs, अन्योन्यम् one another, निघ्नताम् , तेषाम् in that way, कपिरक्षसाम् between the Vanaras and Rakshasas, सुतुमुलम् tumultuous, युद्धम् war, संजज्ञे happened.
M N Dutt
Then there took place a terrific conflict between the monkeys and the Rākşasas, charging each other with fearful trees, and darts, and maces.
Summary
Tumultuous war took place between Vanaras and Rakshasas, striking one another, monkeys with terrible trees and Rakshasas with tridents and clubs.
पदच्छेदः
| तेषां | तद् (६.३) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| तुमुलं | तुमुल (१.१) |
| युद्धं | युद्ध (१.१) |
| संजज्ञे | संजज्ञे (√सम्-जन् लिट् प्र.पु. एक.) |
| हरिरक्षसाम् | हरि–रक्षस् (६.३) |
| अन्योन्यं | अन्योन्य (२.१) |
| पादपैर् | पादप (३.३) |
| घोरैर् | घोर (३.३) |
| निघ्नतां | निघ्नत् (√नि-हन् + शतृ, ६.३) |
| शूलमुद्गरैः | शूल–मुद्गर (३.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ते | षां | तु | तु | मु | लं | यु | द्धं |
| सं | ज | ज्ञे | ह | रि | र | क्ष | साम् |
| अ | न्यो | न्यं | पा | द | पै | र्घो | रै |
| र्नि | घ्न | तं | शू | ल | मु | द्ग | रैः |