६.४२.२६

क्रोधाद्द्विगुणताम्राक्षः पितृतुल्यपराक्रमः ।
शिलां तां पातयामास धूम्राक्षस्य रथं प्रति ॥

अन्वयः

पितृ father:, तुल्यपराक्रमः endowed with mighty valour, क्रोधात् angrily, द्विगुणताम्राक्षः copper colour red eyed, धूम्राक्षस्य at Dhumraksha, रथंप्रति at the chariot, तांशिलाम् that rock, पातयामास hurled.

M N Dutt

And with his eyes double reddened in wrath, the one, like to his sire himself in prowess, brought down the crag upon Dhūmrākṣa's car.

Summary

Endowed with mighty valour equal to his father, an angry Hanuman hurled the rock at the chariot of Dhumraksha.

पदच्छेदः

क्रोधाद्क्रोध (५.१)
द्विगुणताम्राक्षःद्विगुण–ताम्र–अक्ष (१.१)
पितृतुल्यपराक्रमःपितृ–तुल्य–पराक्रम (१.१)
शिलांशिला (२.१)
तांतद् (२.१)
पातयामासपातयामास (√पातय् प्र.पु. एक.)
धूम्राक्षस्यधूम्राक्ष (६.१)
रथंरथ (२.१)
प्रतिप्रति (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

क्रो धाद्द्विगु ता म्रा क्षः
पितृ तुल्य राक्र मः
शि लां तां पा या मा
धू म्रा क्षस्य थंप्रति