६.४३.२६

एतस्मिन्नन्तरे वीरा हरयः कुमुदो नलः ।
मैन्दश्च परमक्रुद्धश्चक्रुर्वेगमनुत्तमम् ॥

अन्वयः

एतस्मिन् in the meantime अन्तरे in the midst, कुमुदः Kumuda, नलः Nala, मैन्धश्च Mainda, वीराः heroic, हरयः Vanaras, परमक्रुद्धाः very furious, अनुत्तमम् supreme, वेगम् speed, चक्रुः went.

M N Dutt

In the meanwhile those heroes among the monkeys-Kumuda, Nīla and the exceedingly exasperated Mainda, summoned the utmost impetuosity they were masters of.

Summary

In the meantime, in the midst Kumuda, Nala, Mainda, heroic vanaras became furious and went

पदच्छेदः

एतस्मिन्न्एतद् (७.१)
अन्तरेअन्तर (७.१)
वीरावीर (१.३)
हरयःहरि (१.३)
कुमुदोकुमुद (१.१)
नलःनल (१.१)
मैन्दश्चमैन्द (१.१)–च (अव्ययः)
परमक्रुद्धश्चक्रुर्परम–क्रुद्ध (√क्रुध् + क्त, १.१)–चक्रुः (√कृ लिट् प्र.पु. बहु.)
वेगम्वेग (२.१)
अनुत्तमम्अनुत्तम (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्मि न्नन्त रे वी रा
यःकुमु दो लः
मै न्दश्च क्रुद्ध
श्च क्रु र्वे नुत्त मम्