६.४३.७

व्यस्फुरन्नयनं चास्य सव्यं युद्धाभिनन्दिनः ।
विवर्णो मुखवर्णश्च गद्गदश्चाभवत्स्वरः ॥

अन्वयः

युद्धाभिनन्दनः lover of war, अस्य his, सव्यम् his own, नयनम् eyes, व्यस्फुरत् lustre, मुखवर्णश्च facial colour, विवर्णः pale, स्वनः voice, गद्गदः choked, अभवत् became.

M N Dutt

The left eye of that one delighting in encounter, began to throb. And his continence grew pale, and his voice faltered.

Summary

Himself being a lover of war, became pale with his countenance changed, voice choked, and his eyes lost its lustre.

पदच्छेदः

व्यस्फुरन्नयनंव्यस्फुरत् (√वि-स्फुर् लङ् प्र.पु. एक.)–नयन (१.१)
चास्य (अव्ययः)–इदम् (६.१)
सव्यंसव्य (१.१)
युद्धाभिनन्दिनःयुद्ध–अभिनन्दिन् (६.१)
विवर्णोविवर्ण (१.१)
मुखवर्णश्चमुख–वर्ण (१.१)–च (अव्ययः)
गद्गदश्चाभवत्गद्गद (१.१)–च (अव्ययः)–अभवत् (√भू लङ् प्र.पु. एक.)
स्वरःस्वर (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

व्यस्फुन्न नं चास्य
व्यं यु द्धाभिन्दि नः
वि र्णोमु र्णश्च
द्ग श्चात्स्व रः