६.४४.२०

सोऽश्वकर्णं समासाद्य रोषदर्पान्वितो हरिः ।
तूर्णमुत्पाटयामास महागिरिमिवोच्छ्रितम् ॥

अन्वयः

सः he, हरिः monkey, रोषदर्पान्वितः pride and anger, महागिरिमिव like a big mountain, उच्छ्रितम् collecting, अश्वकर्णम् Aswakarana tree, समासाद्य holding, तूर्णम् quickly, उत्पाटयामास uprooted.

M N Dutt

That monkey, wrought up with rage and pride, grasping an Aśvakarņa elevated like to a hill, at once uprooted it.

Summary

He (Hanuman) filled with pride and anger quickly uprooted an Aswakarana tree as huge as a mountain and held it.

पदच्छेदः

सोतद् (१.१)
ऽश्वकर्णंअश्वकर्ण (२.१)
समासाद्यसमासाद्य (√समा-सादय् + ल्यप्)
रोषदर्पान्वितोरोष–दर्प–अन्वित (१.१)
हरिःहरि (१.१)
तूर्णम्तूर्णम् (अव्ययः)
उत्पाटयामासउत्पाटयामास (√उत्-पाटय् प्र.पु. एक.)
महागिरिम्महत्–गिरि (२.१)
इवोच्छ्रितम्इव (अव्ययः)–उच्छ्रित (√उत्-श्रि + क्त, २.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सोऽश्व र्णं मा साद्य
रो र्पान्वि तो रिः
तूर्ण मु त्पा या मा
हागिरिमि वोच्छ्रि तम्