६.४४.२८

ततोऽन्यं वृक्षमुत्पाट्य कृत्वा वेगमनुत्तमम् ।
शिरस्यभिजघानाशु राक्षसेन्द्रमकम्पनम् ॥

अन्वयः

ततः then, अनुत्तमम् supreme, वेगम् speed, कृत्वा doing, अन्यम् other, वृक्षम् tree, उत्पाट्य uprooting, आशु there upon, राक्षसेन्द्रम् Rakshasa chief, अकम्पनम् Akampana, शिरसि head, जघान struck.

M N Dutt

Then uprooting another tree, (Hanuman) summoning up hi best impetuosity, swiftly hit Akampana foremost of Rākşasas-on the head.

Summary

Then Hanuman performed another supreme deed by uprooting a tree and striking on the head of Akampana, the chief of Rakshasas.

पदच्छेदः

ततोततस् (अव्ययः)
ऽन्यंअन्य (२.१)
वृक्षम्वृक्ष (२.१)
उत्पाट्यउत्पाट्य (√उत्-पाटय् + ल्यप्)
कृत्वाकृत्वा (√कृ + क्त्वा)
वेगम्वेग (२.१)
अनुत्तमम्अनुत्तम (२.१)
शिरस्यभिजघानाशुशिरस् (७.१)–अभिजघान (√अभि-हन् लिट् प्र.पु. एक.)–आशु (२.१)
राक्षसेन्द्रम्राक्षस–इन्द्र (२.१)
अकम्पनम्अकम्पन (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तो ऽन्यं वृक्ष मु त्पाट्य
कृ त्वा वे नुत्त मम्
शिस्यभि घा नाशु
राक्ष सेन्द्रम्प नम्