६.४६.३५

रोषितः शरवर्षेण सालेन महता महान् ।
प्रजघान हयान्नीलः प्रहस्तस्य मनोजवान् ॥

अन्वयः

महाबलः of great prowess, महान् great, नीलः Neela, शरवर्षेण by the rain of arrows, रोषितः angry, महता huge, सालेन Sala tree, प्रहस्तस्य at Prahastha, हयान् horses, प्रजघान hurled.

M N Dutt

And wrought up with rage, the exceedingly strong and mighty Nila with a giant Sala slew the steeds of Prahasta.

Summary

Neela endowed with great prowess, became angry (by the rain of arrows showered on him) and hurled a huge Sala tree at Prahastha.

पदच्छेदः

रोषितःरोषित (√रोषय् + क्त, १.१)
शरवर्षेणशर–वर्ष (३.१)
सालेनसाल (३.१)
महतामहत् (३.१)
महान्महत् (१.१)
प्रजघानप्रजघान (√प्र-हन् लिट् प्र.पु. एक.)
हयान्नीलःहय (२.३)–नील (१.१)
प्रहस्तस्यप्रहस्त (६.१)
मनोजवान्मनोजव (२.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रोषि तः र्षे
सा ले ता हान्
प्र घा या न्नी लः
प्र स्तस्य नो वान्