६.४६.६

तेषामन्योन्यमासाद्य संग्रामः सुमहानभूत् ।
बहूनामश्मवृष्टिं च शरवृष्टिं च वर्षताम् ॥

अन्वयः

अन्योन्यम् one another, आसाद्य approaching, आश्मवृष्टिम् rain of rocks, शरवर्षंच and rain of arrows, वर्षताम् showered, बहूनाम् many, तेषाम् by that, सुमहान् many, सङ्ग्रामः in war, अभूत् happened.

M N Dutt

And each party approaching the other, great was the encounter that took place. And innumerable (monkeys and Rākṣasas) kept showering rocks and arrows.

Summary

Each of them approached one another with showers of rocks and many arrows and by that a great war happened.

पदच्छेदः

तेषाम्तद् (६.३)
अन्योन्यम्अन्योन्य (२.१)
आसाद्यआसाद्य (√आ-सादय् + ल्यप्)
संग्रामःसंग्राम (१.१)
सुमहान्सु (अव्ययः)–महत् (१.१)
अभूत्अभूत् (√भू प्र.पु. एक.)
बहूनाम्बहु (६.३)
अश्मवृष्टिंअश्मन्–वृष्टि (२.१)
(अव्ययः)
शरवृष्टिंशर–वृष्टि (२.१)
(अव्ययः)
वर्षताम्वर्षत् (√वृष् + शतृ, ६.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते षा न्योन्य मा साद्य
सं ग्रा मःसु हा भूत्
हू नाश्म वृ ष्टिं
वृ ष्टिंर्ष ताम्