६.४७.४२

ते वानरेन्द्रास्त्रिदशारिबाणै;र्भिन्ना निपेतुर्भुवि भीमरूपाः ।
ततस्तु तद्वानरसैन्यमुग्रं; प्रच्छादयामास स बाणजालैः ॥

अन्वयः

भीमकायाः fierce form, तेवानरेन्द्राः of that Vanara leaders, त्रिदशारिबाणैः in the three directions, भिन्नाः torn, भुवि ground, निपेतुः fell, ततः that, सः he, बाणजालैः streams of arrows, उग्रम् sharp, तत् वानरसैन्यम् the army of Vanaras, प्रच्छादयामास covered.

Summary

The Vanara leaders of fierce form torn by the streams of sharp arrows discharged in the three directions fell covering the ground.

पदच्छेदः

तेतद् (१.३)
वानरेन्द्रास्त्रिदशारिबाणैर्वानर–इन्द्र (१.३)–त्रिदश–अरि–बाण (३.३)
भिन्नाभिन्न (√भिद् + क्त, १.३)
निपेतुर्निपेतुः (√नि-पत् लिट् प्र.पु. बहु.)
भुविभू (७.१)
भीमरूपाःभीम–रूप (१.३)
ततस्तुततस् (अव्ययः)–तु (अव्ययः)
तद्तद् (२.१)
वानरसैन्यम्वानर–सैन्य (२.१)
उग्रंउग्र (२.१)
प्रच्छादयामासप्रच्छादयामास (√प्र-छादय् प्र.पु. एक.)
तद् (१.१)
बाणजालैःबाण–जाल (३.३)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०११
ते वा रे न्द्रास्त्रि शारि बा णै
र्भि न्नानि पे तुर्भुवि भी रू पाः
स्तु द्वा सैन्य मु ग्रं
प्र च्छा या मा बा जा लैः