६.४७.६०

ततस्तलेनाभिहतो वानरेण महात्मना ।
दशग्रीवः समाधूतो यथा भूमिचलेऽचलः ॥

अन्वयः

ततः thereupon, महात्मना great soul, तेनवानरेण by the Vanara, अभिहतः struck, दशग्रीवः ten headed, भूमिचले shaken like an earthquake, अचलःयथा like mountain, समाधूतः shaken together, तते afterwards.

M N Dutt

Hit by the high souled monkey, the Tennecked one trembled, as tremble a mountain during an earthquake.

Summary

Thereupon, struck by the great soul, Vanara, the ten headed Ravana was shaken like the earthquake on the mountain together.

पदच्छेदः

ततस्तलेनाभिहतोततस् (अव्ययः)–तल (३.१)–अभिहत (√अभि-हन् + क्त, १.१)
वानरेणवानर (३.१)
महात्मनामहात्मन् (३.१)
दशग्रीवःदशग्रीव (१.१)
समाधूतोसमाधूत (√समा-धू + क्त, १.१)
यथायथा (अव्ययः)
भूमिचलेभूमिचल (७.१)
ऽचलःअचल (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्त ले नाभि तो
वा रे हात्म ना
ग्री वः मा धू तो
था भूमि लेऽच लः