स लक्ष्मणश्चाशु शराञ्शिताग्रा;न्महेन्द्रवज्राशनितुल्यवेगान् ।
संधाय चापे ज्वलनप्रकाशा;न्ससर्ज रक्षोऽधिपतेर्वधाय ॥
स लक्ष्मणश्चाशु शराञ्शिताग्रा;न्महेन्द्रवज्राशनितुल्यवेगान् ।
संधाय चापे ज्वलनप्रकाशा;न्ससर्ज रक्षोऽधिपतेर्वधाय ॥
अन्वयः
महेन्द्रतुल्यः comparable to Mahendra, सः he, लक्ष्मणश्चापि Lakshmana also, शिताग्रान् sharp pointed, अशनितुल्यवेगान् flying at high speed, ज्वलनप्रकाशान् shining like fire, शरान् arrows, चापे bow, सन्धाय fitting, रक्षोधिपतेः Lord of Rakshasas, वधाय to put an end, ससर्ज loosed.M N Dutt
Laksmana also, resembling Indra the Great, setting on his bow sharpened, sharp-pointed, flaming, and luminous shafts, endowed with the dreadful vehement impetus of the thunder-bolt, discharged (them) to compass the destruction of the lord of Räkşasa.Summary
Lakshmana also, who is comparable to Mahendra, fitting his bow and arrows that shone like fire released sharp and pointed arrows to put an end to Rakshasa king.पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| लक्ष्मणश्चाशु | लक्ष्मण (१.१)–च (अव्ययः)–आशु (अव्ययः) |
| शराञ् | शर (२.३) |
| शिताग्रान् | शित (√शा + क्त)–अग्र (२.३) |
| महेन्द्रवज्राशनितुल्यवेगान् | महत्–इन्द्र–वज्र–अशनि–तुल्य–वेग (२.३) |
| संधाय | संधाय (√सम्-धा + ल्यप्) |
| चापे | चाप (७.१) |
| ज्वलनप्रकाशान् | ज्वलन–प्रकाश (२.३) |
| ससर्ज | ससर्ज (√सृज् लिट् प्र.पु. एक.) |
| रक्षोऽधिपतेर् | रक्षस्–अधिपति (६.१) |
| वधाय | वध (४.१) |
छन्दः
उपजातिः [११]छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स | ल | क्ष्म | ण | श्चा | शु | श | रा | ञ्शि | ता | ग्रा |
| न्म | हे | न्द्र | व | ज्रा | श | नि | तु | ल्य | वे | गान् |
| सं | धा | य | चा | पे | ज्व | ल | न | प्र | का | शा |
| न्स | स | र्ज | र | क्षो | ऽधि | प | ते | र्व | धा | य |