६.४८.२४

ततश्चक्रुर्महात्मानः कुम्भकर्णाग्रतस्तदा ।
मांसानां मेरुसंकाशं राशिं परमतर्पणम् ॥

अन्वयः

ततः thereafter, महात्मानः great soul, कुम्भकर्णस्य Kumbhakarna's, अग्रतः before, मांसानाम् meat, मेरुसङ्काशम् of the size of Meru mountain, परमतर्पणम् for pleasing immensely, राशिम् heap, चक्रुः placed.

Summary

Thereafter the Rakshasas placed a heap of me at the size of Meru Mountain to please him immensely.

पदच्छेदः

ततश्चक्रुर्ततस् (अव्ययः)–चक्रुः (√कृ लिट् प्र.पु. बहु.)
महात्मानःमहात्मन् (१.३)
कुम्भकर्णाग्रतस्तदाकुम्भकर्ण–अग्रतस् (अव्ययः)–तदा (अव्ययः)
मांसानांमांस (६.३)
मेरुसंकाशंमेरु–संकाश (२.१)
राशिंराशि (२.१)
परमतर्पणम्परम–तर्पण (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

श्च क्रुर्म हा त्मा नः
कुम्भ र्णाग्रस्त दा
मां सा नां मेरु सं का शं
रा शिंर्प णम्