अन्वयः
शशाङ्कसदृशप्रभान् like moon and shining brightly, शङ्खान् conchs, आपूरयामासुः blew, अमर्षिताः intolerant, युगपत् simultaneously, तुमुलम् loudly, विनेदुःचापि raised noise.
M N Dutt
They winded conchs beaming moon-like. And they incapable of being beaten shouted in full chorus.
Summary
They blew moon size conches shining brightly. Intolerant Rakshasas raised loud noise simultaneously.
पदच्छेदः
| शङ्खान् | शङ्ख (२.३) |
| आपूरयामासुः | आपूरयामासुः (√आ-पूरय् प्र.पु. बहु.) |
| शशाङ्कसदृशप्रभान् | शशाङ्क–सदृश–प्रभा (२.३) |
| तुमुलं | तुमुल (२.१) |
| युगपच् | युगपद् (अव्ययः) |
| चापि | च (अव्ययः)–अपि (अव्ययः) |
| विनेदुश्चाप्यमर्षिताः | विनेदुः (√वि-नद् लिट् प्र.पु. बहु.)–च (अव्ययः)–अपि (अव्ययः)–अमर्षित (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| श | ङ्खा | ना | पू | र | या | मा | सुः |
| श | शा | ङ्क | स | दृ | श | प्र | भान् |
| तु | मु | लं | यु | ग | प | च्चा | पि |
| वि | ने | दु | श्चा | प्य | म | र्षि | ताः |