६.४९.३६

ततो गवाक्षः शरभो हनुमानङ्गदो नलः ।
शैलशृङ्गाणि शैलाभा गृहीत्वा द्वारमभ्ययुः ॥

अन्वयः

ततः then, शैलाभाः mountains, गवाक्षः Gavaksha, शरभं Sarabha, हनूमन् Hanuman, तथा so also, अङ्गदः Angada, शैलशृङ्गाणि looked like mountains, गृहीत्वा taking, द्वारम् gate, अभ्ययुः marched.

M N Dutt

Then Gavākṣa and Sarabha and Hanumān and Angada, themselves endowed with the splendour of mountain-summits, taking up mountain-tops, drew towards the gateway.

Summary

Then taking mountains, Gavaksha, Sarabha, Hanuman, Angada who looked like mountains themselves marched to the gate.

पदच्छेदः

ततोततस् (अव्ययः)
गवाक्षःगवाक्ष (१.१)
शरभोशरभ (१.१)
हनुमान्हनुमन्त् (१.१)
अङ्गदोअङ्गद (१.१)
नलःनल (१.१)
शैलशृङ्गाणिशैल–शृङ्ग (२.३)
शैलाभाशैल–आभ (१.३)
गृहीत्वागृहीत्वा (√ग्रह् + क्त्वा)
द्वारम्द्वार (२.१)
अभ्ययुःअभ्ययुस् (√अभि-या लङ् प्र.पु. बहु.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तो वा क्षः भो
नु माङ्ग दो लः
शै शृ ङ्गाणि शै ला भा
गृ ही त्वा द्वाभ्य युः