अन्वयः
येन by him, युद्धे war, वैवस्वतः Vyvasvatha, वासवश्च Vasava's, पराजितः defeated, सः he, एषः that way, विश्रवसः Visrava, पुत्रः son, प्रतापवान् stupendous, कुम्भकर्णः Kumbhakarna, अस्य his, प्रमाणसदृशः in size, अन्यःराक्षसः other Rakshasas, न विद्यते not known.
M N Dutt
By whom in battle Vivasvata's offspring* and Vasava himself had been vanquished this is hethe wondrous powerful Kumbhakarņa, son to Visravā. No Rākṣasa is there that equals this one in size. *Yama-son of Vivasvata or the Sun.
Summary
"Vyvasvatha (Lord of death) as well as Vasava (Indra) were defeated by him in war. He is Kumbhakarna, the son of sage Visrava, a stupendous one and there is no other Rakshasa who equals him in size."
पदच्छेदः
| येन | यद् (३.१) |
| वैवस्वतो | वैवस्वत (१.१) |
| युद्धे | युद्ध (७.१) |
| वासवश्च | वासव (१.१)–च (अव्ययः) |
| पराजितः | पराजित (√परा-जि + क्त, १.१) |
| सैष | तद् (१.१)–एतद् (१.१) |
| विश्रवसः | विश्रवस् (६.१) |
| पुत्रः | पुत्र (१.१) |
| कुम्भकर्णः | कुम्भकर्ण (१.१) |
| प्रतापवान् | प्रतापवत् (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ये | न | वै | व | स्व | तो | यु | द्धे |
| वा | स | व | श्च | प | रा | जि | तः |
| सै | ष | वि | श्र | व | सः | पु | त्रः |
| कु | म्भ | क | र्णः | प्र | ता | प | वान् |