६.५२.२२

अहं द्विजिह्वः संह्रादी कुम्भकर्णो वितर्दनः ।
पञ्चरामवधायैते निर्यान्तीत्यवघोषय ॥

अन्वयः

अहम् I, द्विजिह्वः Dwijihva, सम्ह्रादी Samhradri, कुम्भकर्णः Kumbhakarna, वितर्दनः Vitardana, एते all these, पञ्च five, रामवधाय for killing Rama, निर्यान्तु decided, इति this, अवघोषय pronounce.

M N Dutt

Do you proclaim it about that I and Dvijihva and Samhrādī, and Kumbhakarņa and Vitardanathese five-are marching for compassing the destruction of Rāma.

Summary

"You pronounce that I, Dwijihva, Samhradri, Kumbhakarna and Vitardana, five of us will go forth to kill Rama."

पदच्छेदः

अहंमद् (१.१)
द्विजिह्वःद्विजिह्व (१.१)
संह्रादीसंह्रादिन् (१.१)
कुम्भकर्णोकुम्भकर्ण (१.१)
वितर्दनःवितर्दन (१.१)
पञ्चपञ्चन् (१.३)
रामवधायैतेराम–वध (४.१)–एतद् (१.३)
निर्यान्तीत्यवघोषयनिर्यान्ति (√निः-या लट् प्र.पु. बहु.)–इति (अव्ययः)–अवघोषय (√अव-घोषय् लोट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

हंद्वि जि ह्वः सं ह्रा दी
कुम्भ र्णोविर्द नः
ञ्च रा धा यै ते
नि र्या न्तीत्य घो