६.५२.३

न हि राजा न जानीते कुम्भकर्ण नयानयौ ।
त्वं तु कैशोरकाद्धृष्टः केवलं वक्तुमिच्छसि ॥

M N Dutt

It certainly cannot well be that the king cannot distinguish between proper and improper; but you has from your youth upwards been insolent; and your joy is in talking perenially.

पदच्छेदः

(अव्ययः)
हिहि (अव्ययः)
राजाराजन् (१.१)
(अव्ययः)
जानीतेजानीते (√ज्ञा लट् प्र.पु. एक.)
कुम्भकर्णकुम्भकर्ण (८.१)
नयानयौनय–अनय (२.२)
त्वंत्वद् (१.१)
तुतु (अव्ययः)
कैशोरकाद्धृष्टःकैशोरक (५.१)–हृष्ट (√हृष् + क्त, १.१)
केवलंकेवलम् (अव्ययः)
वक्तुम्वक्तुम् (√वच् + तुमुन्)
इच्छसिइच्छसि (√इष् लट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

हि रा जा जा नी ते
कुम्भर्ण या यौ
त्वंतु कै शो का द्धृ ष्टः
के लंक्तु मिच्छसि