अन्वयः
तथा in that way, उक्तः having said, कुम्भकर्णः Kumbhakarna, महोदरम् to Mahodara, निर्भर्त्स्य warned, ततः then, राक्षसश्रेष्ठम् foremost of Rakshasas, रावणम् to Ravana, अब्रवीत् spoke.
M N Dutt
Thus addressed, Kumbhakarņa rebuking Mahodara, said to that foremost of Rākşasa-his brother-Ravana.
Summary
Kumbhakarna having heard Mahodara, warned him not to speak that way and spoke to Ravana, the foremost of Rakshasas.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| तथोक्तस्तु | तथा (अव्ययः)–उक्त (√वच् + क्त, १.१)–तु (अव्ययः) |
| निर्भर्त्स्य | निर्भर्त्स्य (√निः-भर्त्सय् + ल्यप्) |
| कुम्भकर्णो | कुम्भकर्ण (१.१) |
| महोदरम् | महोदर (२.१) |
| अब्रवीद् | अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.) |
| राक्षसश्रेष्ठं | राक्षस–श्रेष्ठ (२.१) |
| भ्रातरं | भ्रातृ (२.१) |
| रावणं | रावण (२.१) |
| ततः | ततस् (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | त | थो | क्त | स्तु | नि | र्भ | र्त्स्य |
| कु | म्भ | क | र्णो | म | हो | द | रम् |
| अ | ब्र | वी | द्रा | क्ष | स | श्रे | ष्ठं |
| भ्रा | त | रं | रा | व | णं | त | तः |