अन्वयः
तदा then, ज्वलन्ती burning meteor, भीमterrible sound, उल्का from the sky, निष्पपात fallen, आदित्यःच sun too, निष्प्रभः without glow, आसीत् dropped, अनिलः wind, सुखः not delightful, न प्रवाति च not blown.
M N Dutt
A meteor dropped down with a tremendous crash. And the sun was bedimmed, and the air did not blow, enhancing pleasure.
Summary
Then a burning meteor fell from the sky making a terrible sound. The sun lost his glow and the wind lost its delight॥
पदच्छेदः
| निष्पपात | निष्पपात (√निः-पत् लिट् प्र.पु. एक.) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| चोल्का | च (अव्ययः)–उल्का (१.१) |
| ज्वलन्ती | ज्वलत् (√ज्वल् + शतृ, १.१) |
| भीमनिस्वना | भीम–निस्वन (१.१) |
| आदित्यो | आदित्य (१.१) |
| निष्प्रभश्चासीन्न | निष्प्रभ (१.१)–च (अव्ययः)–आसीत् (√अस् लङ् प्र.पु. एक.)–न (अव्ययः) |
| प्रवाति | प्रवाति (√प्र-वा लट् प्र.पु. एक.) |
| सुखो | सुख (१.१) |
| ऽनिलः | अनिल (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| नि | ष्प | पा | त | त | दा | चो | क्ला |
| ज्व | ल | न्ती | भी | म | नि | स्व | ना |
| आ | दि | त्यो | नि | ष्प्र | भ | श्चा | सी |
| न्न | प्र | वा | ति | सु | खो | ऽनि | लः |