ऋषभशरभमैन्दधूम्रनीलाः; कुमुदसुषेणगवाक्षरम्भताराः ।
द्विविदपनसवायुपुत्रमुख्या;स्त्वरिततराभिमुखं रणं प्रयाताः ॥
ऋषभशरभमैन्दधूम्रनीलाः; कुमुदसुषेणगवाक्षरम्भताराः ।
द्विविदपनसवायुपुत्रमुख्या;स्त्वरिततराभिमुखं रणं प्रयाताः ॥
अन्वयः
ऋषभशरभमैन्धधूम्रनीलाः Rshaba, Sarabha, Mainda, Dhruma and Nila, कुमुदसुषेणगवाक्षम्भताराः Kumuda, Susena, Gavaksha, Rambha, and Tara, द्विविदपनसवायुपुत्रमुख्याः Dwivida, Panasa, and Hanuman, त्वरिततराभिमुखम् marched ahead swiftly, रणम् to the battlefield, प्रयाताः quickly.M N Dutt
Rşabha, Sarabha, Mainda, Dhūmra, Nila, Kumuda, Susena, Gavaksa, Rambha, Dvivida, Panasa, and son of wind Hanuman and other powerf:! leaders speedily proceeded to the battle field.Summary
Rshaba, Sarabha, Mainda and Nila, Kumuda, Susena, Rambha, and Tara headed by Dwiviida, Panasa and Hanuman marched ahead swiftly to the battlefield.॥ इत्यार्षेवाल्मीकीयेश्रीमद्रामायणेआदिकाव्येयुद्धकाण्डेषष्टितमस्सर्गः ॥This is the end of the sixty sixth sarga of Yuddha Kanda of the first epic, the holy Ramayana composed by sage Valmiki.पदच्छेदः
| ऋषभशरभमैन्दधूम्रनीलाः | ऋषभ–शरभ–मैन्द–धूम्र–नील (१.३) |
| कुमुदसुषेणगवाक्षरम्भताराः | कुमुद–सुषेण–गवाक्ष–रम्भ–तार (१.३) |
| द्विविदपनसवायुपुत्रमुख्यास् | द्विविद–पनस–वायुपुत्र–मुख्य (१.३) |
| त्वरिततराभिमुखं | त्वरिततर–अभिमुख (२.१) |
| रणं | रण (२.१) |
| प्रयाताः | प्रयात (√प्र-या + क्त, १.३) |
छन्दः
पुष्पिताग्रा []छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ | १२ | १३ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ऋ | ष | भ | श | र | भ | मै | न्द | धू | म्र | नी | लाः | |
| कु | मु | द | सु | षे | ण | ग | वा | क्ष | र | म्भ | ता | राः |
| द्वि | वि | द | प | न | स | वा | यु | पु | त्र | मु | ख्या | |
| स्त्व | रि | त | त | रा | भि | मु | खं | र | णं | प्र | या | ताः |