६.५५.११५

तं तस्य बाहुं सह सालवृक्षं; समुद्यतं पन्नगभोगकल्पम् ।
ऐन्द्रास्त्रयुक्तेन जहार रामो; बाणेन जाम्बूनदचित्रितेन ॥

अन्वयः

सःरामः that Rama, इन्द्रास्त्रयुक्तेन yoking bow charged with Indra's mantra, जाम्भूनदचित्रितेन decked with gold, बाणेन arrow, तस्य of his, पन्नगभोगकल्पम् like coils of serpent, समुद्यतम् held, सतालवृक्षम् the Palmyra tree, बाहुम् arms, जघान severed.

M N Dutt

Thereupon with a shaft plated in gold, set upon a weapon of Indra, Rāma cut off his uplifted arm with a palm tree, looking like the body of a pannaga.

Summary

Then Rama yoking his bow with an arrow charged with Indra's mantra and decked with gold severed Kumbhakarna's arm which was like coils of serpent and held the palmyra tree.

पदच्छेदः

तंतद् (२.१)
तस्यतद् (६.१)
बाहुंबाहु (२.१)
सहसह (अव्ययः)
सालवृक्षंसाल–वृक्ष (२.१)
समुद्यतंसमुद्यत (√समुत्-यम् + क्त, २.१)
पन्नगभोगकल्पम्पन्नग–भोग–कल्प (२.१)
ऐन्द्रास्त्रयुक्तेनऐन्द्र–अस्त्र–युक्त (√युज् + क्त, ३.१)
जहारजहार (√हृ लिट् प्र.पु. एक.)
रामोराम (१.१)
बाणेनबाण (३.१)
जाम्बूनदचित्रितेनजाम्बूनद–चित्रित (३.१)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०११
तंस्य बा हुं सा वृ क्षं
मुद्य तंन्न भो ल्पम्
न्द्रास्त्र यु क्ते हा रा मो
बा णे जा म्बू चित्रि ते