अन्वयः
महात्मसु great leaders, तेषु they being, वानरमुख्येषु important among Vanaras, पातितेषु fallen, वानराणाम् Vanaras, सहस्राणि thousands, कुम्भकर्णम् Kumbhakarna, प्रदुद्रुवुः went towards.
M N Dutt
On those high-souled and mighty monkeys falling down, thousands of monkeys rushed at Kumbhakarna.
Summary
Being great leaders and the important among them fallen, the Vanaras went in thousands towards Kumbhakarna.
पदच्छेदः
| तेषु | तद् (७.३) |
| वानरमुख्येषु | वानर–मुख्य (७.३) |
| पतितेषु | पतित (√पत् + क्त, ७.३) |
| महात्मसु | महात्मन् (७.३) |
| वानराणां | वानर (६.३) |
| सहस्राणि | सहस्र (१.३) |
| कुम्भकर्णं | कुम्भकर्ण (२.१) |
| प्रदुद्रुवुः | प्रदुद्रुवुः (√प्र-द्रु लिट् प्र.पु. बहु.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ते | षु | वा | न | र | मु | ख्ये | षु |
| प | ति | ते | षु | म | हा | त्म | सु |
| वा | न | रा | णां | स | ह | स्रा | णि |
| कु | म्भ | क | र्णं | प्र | दु | द्रु | वुः |