अन्वयः
शूलहस्तः holding pike in hand, महाबलः mighty, कुम्बकर्णः Kumbhakarna, युद्धे in battlefield, वज्रहस्तः thunderbolt in hand, शक्रःयथा like Indra, पाशहस्तः like noose in hand, अन्तकःइव like Lord of death, बभौ shone.
M N Dutt
In that encounter, Kumbhakarņa armed with his dart in his hand, resembled the thunderhanded ſakra, or the noose-handed Destroyer himself.
Summary
Holding pike in hand, mighty Kumbhakarna was shining in the battlefield like Indra holding thunderbolt, and like Lord of Death holding the noose.
पदच्छेदः
| वज्रहस्तो | वज्र–हस्त (१.१) |
| यथा | यथा (अव्ययः) |
| शक्रः | शक्र (१.१) |
| पाशहस्त | पाश–हस्त (१.१) |
| इवान्तकः | इव (अव्ययः)–अन्तक (१.१) |
| शूलहस्तो | शूल–हस्त (१.१) |
| बभौ | बभौ (√भा लिट् प्र.पु. एक.) |
| तस्मिन् | तद् (७.१) |
| कुम्भकर्णो | कुम्भकर्ण (१.१) |
| महाबलः | महत्–बल (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| व | ज्र | ह | स्तो | य | था | श | क्रः |
| पा | श | ह | स्त | इ | वा | न्त | कः |
| शू | ल | ह | स्तो | ब | भौ | त | स्मि |
| न्कु | म्भ | क | र्णो | म | हा | ब | लः |