६.५७.१

एवं विलपमानस्य रावणस्य दुरात्मनः ।
श्रुत्वा शोकाभितप्तस्य त्रिशिरा वाक्यमब्रवीत् ॥

अन्वयः

एवम् in that way, विलपमानस्य lamenting, दुरात्मनः evil minded, शोकाभितप्तस्य immersed in sorrow, रावणस्य Ravana's, वाक्यम् words, श्रुत्वा hearing, त्रिशिराः Trisira, वाक्यम् words, अब्रवीत् spoke.

M N Dutt

Hearing the lamentations of the wickedminded Ravana, overwhelmed with grief, Trisiras addressed him, saying.

Summary

Hearing the lamentations of the evilminded Ravana, Trisira spoke to him.

पदच्छेदः

एवंएवम् (अव्ययः)
विलपमानस्यविलपमान (√वि-लप् + शानच्, ६.१)
रावणस्यरावण (६.१)
दुरात्मनःदुरात्मन् (६.१)
श्रुत्वाश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)
शोकाभितप्तस्यशोक–अभितप्त (√अभि-तप् + क्त, ६.१)
त्रिशिरात्रिशिरस् (१.१)
वाक्यम्वाक्य (२.१)
अब्रवीत्अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वंवि मास्य
रास्यदु रात्म नः
श्रु त्वा शो काभि प्तस्य
त्रिशि रा वाक्यब्र वीत्