६.५७.१७

तेऽभिवाद्य महात्मानं रावणं रिपुरावणम् ।
कृत्वा प्रदक्षिणं चैव महाकायाः प्रतस्थिरे ॥

अन्वयः

महाकायाः of huge body, ते those, महात्मानम् great, लोकरावणम् heroes, रावणम् to Ravana, प्रदक्षिणम् going round clockwise, कृत्वाचैव having done, प्रतस्थिरे departed.

M N Dutt

Then, saluting the high-souled Ravanadestroyer of creatures, and going round him, those huge-bodied ones marched forth.

Summary

Those heroes greeting gigantic Ravana, went around him clockwise (as per tradition) and departed.

पदच्छेदः

तेतद् (१.३)
ऽभिवाद्यअभिवाद्य (√अभि-वादय् + ल्यप्)
महात्मानंमहात्मन् (२.१)
रावणंरावण (२.१)
रिपुरावणम्रिपु–रावण (२.१)
कृत्वाकृत्वा (√कृ + क्त्वा)
प्रदक्षिणंप्रदक्षिण (२.१)
चैव (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
महाकायाःमहत्–काय (१.३)
प्रतस्थिरेप्रतस्थिरे (√प्र-स्था लिट् प्र.पु. बहु.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तेऽभि वाद्य हा त्मा नं
रा णंरिपु रा णम्
कृ त्वाप्रक्षि णं चै
हा का याःप्रस्थि रे