६.५७.५७

क्षुरप्रैरर्धचन्द्रैश्च भल्लैश्च निशितैः शरैः ।
राक्षसा वानरेन्द्राणां चिच्छिदुः पादपाञ्शिलाः ॥

अन्वयः

राक्षसाः Rakshasa, क्षुरप्रैः horse shoe shaped, अर्धचन्द्रेःच halfmoon shaped, भल्लैश्च spear shaped heads, निशितैः sharp, शरैः arrows, वानरेन्द्राणाम् Vanara leaders, पादपान् trees, शिलाः rocks, बिभिदुः shattered.

M N Dutt

The Raksasas rived the trees and rocks of the foremost monkeys by means of Kșurapras and crescents and sharpened Bhallas and arrows.

Summary

Rakshasas shattered the Vanara leaders with horseshoe shaped, halfmoon shaped, spear shaped sharp arrows, as well as trees and rocks.

पदच्छेदः

क्षुरप्रैर्क्षुरप्र (३.३)
अर्धचन्द्रैश्चअर्धचन्द्र (३.३)–च (अव्ययः)
भल्लैश्चभल्ल (३.३)–च (अव्ययः)
निशितैःनिशित (√नि-शा + क्त, ३.३)
शरैःशर (३.३)
राक्षसाराक्षस (१.३)
वानरेन्द्राणांवानर–इन्द्र (६.३)
चिछिदुःचिछिदुः (√छिद् लिट् प्र.पु. बहु.)
पादपाञ्पादप (२.३)
शिलाःशिला (२.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

क्षु प्रैर्ध न्द्रैश्च
ल्लैश्चनिशि तैः रैः
राक्ष सा वा रे न्द्रा णां
चिच्छि दुः पा पाञ्शि लाः