अन्वयः
महाराज O King!, तिष्ठकामम् stay on, अहम् I, निर्गमिष्यामि will go forth, गरुडः Garuda, पन्नगानिव like serpent, रणम् battlefield, तेशत्रून् your enemy, उद्धरिष्यामि will uproot.
M N Dutt
But stay at your pleasure, O mighty sovereign, I will go out to battle; and even as Garuda capture serpents, will I capture your enemies.
Summary
"O King! Stay on. I will move forth to the battlefield and uproot your enemy like Garuda uprooted serpents."
पदच्छेदः
| कामं | कामम् (अव्ययः) |
| तिष्ठ | तिष्ठ (√स्था लोट् म.पु. ) |
| महाराजनिर्गमिष्याम्यहं | महत्–राज (८.१)–निर्गमिष्यामि (√निः-गम् लृट् उ.पु. )–मद् (१.१) |
| रणम् | रण (२.१) |
| उद्धरिष्यामि | उद्धरिष्यामि (√उद्-धृ लृट् उ.पु. ) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| शत्रून् | शत्रु (२.३) |
| गरुडः | गरुड (१.१) |
| पन्नगान् | पन्नग (२.३) |
| इह | इह (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| का | मं | ति | ष्ठ | म | हा | रा | ज |
| नि | र्ग | मि | ष्या | म्य | हं | र | णम् |
| उ | द्ध | रि | ष्या | मि | ते | श | त्रू |
| न्ग | रु | डः | प | न्न | गा | नि | ह |