६.५७.६४

यावद्विक्रमितुं बुद्धिं चक्रुः प्लवगपुंगवाः ।
तावदेतानतिक्रम्य निर्बिभेद नरान्तकः ॥

अन्वयः

प्लवगपुङ्गवाः leaders of monkeys, विक्रमितुम् going past, यावत् all over, बुधदिम् before knowing, चक्रुः went, तावदेव before their attempt, एतान् them, अतिक्रम्य overcoming, नरान्तकः Naranthaka, निर्बिभेद destroyed.

M N Dutt

When the monkeys set their hearts on displaying their prowess, Narāntaka, baffling them, pierced them with shafts.

Summary

Naranthaka went past the Vanara leaders all over even before they attempted, he destroyed them.

पदच्छेदः

यावद्यावत् (अव्ययः)
विक्रमितुंविक्रमितुम् (√वि-क्रम् + तुमुन्)
बुद्धिंबुद्धि (२.१)
चक्रुःचक्रुः (√कृ लिट् प्र.पु. बहु.)
प्लवगपुंगवाःप्लवग–पुंगव (१.३)
तावद्तावत् (अव्ययः)
एतान्एतद् (२.३)
अतिक्रम्यअतिक्रम्य (√अति-क्रम् + ल्यप्)
निर्बिभेदनिर्बिभेद (√निः-भिद् लिट् प्र.पु. एक.)
नरान्तकःनरान्तक (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

या द्विक्रमि तुं बु द्धिं
क्रुःप्ल पुं वाः
ता दे ता ति क्रम्य
निर्बि भे रान्त कः