६.५८.३६

स तलभिहतस्तेन स्रस्तहस्ताम्बरो भुवि ।
निपपात महातेजास्त्रिशिरास्त्यक्तचेतनः ॥

अन्वयः

महातेजाः highly energetic, सःत्रिशिराः that Trisira, तेन by that, तलाभिहतः hit by palm, स्रस्तहस्तायुधः weapon dropped from hand, त्यक्तचेतनः senses lost, भुवि ground, निपपात fell.

M N Dutt

And smitten with that slap, the highly powerful Triśiras, with his hands and attire dropping off, fell down to the earth, deprived of consciousness.

Summary

Trisira, a highly energetic one, hit by Hanuman with his palm, dropped the weapon from his hand, lost his senses and fell on the ground.

पदच्छेदः

तद् (१.१)
तलाभिहतस्तेनतल–अभिहत (√अभि-हन् + क्त, १.१)–तद् (३.१)
स्रस्तहस्ताम्बरोस्रस्त (√स्रंस् + क्त)–हस्त (१.१)–अम्बर (१.१)
भुविभू (७.१)
निपपातनिपपात (√नि-पत् लिट् प्र.पु. एक.)
महातेजास्त्रिशिरास्त्यक्तचेतनःमहत्–तेजस् (१.१)–त्रिशिरस् (१.१)–त्यक्त (√त्यज् + क्त)–चेतना (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

भि स्ते
स्रस्त स्ताम्ब रोभुवि
नि पा हा ते जा
स्त्रिशि रा स्त्यक्त चे नः