अन्वयः
तस्य to him, वीर्यवान् valiant, रणे in war, रावणप्रतिमः compeer of Ravana, वृद्धसेवी served elders, श्रुतिधरः learned, सर्वास्त्रविदुषाम् well versed in all sastras, वरः blessed, पुत्रः son, आसीत् born.
M N Dutt
The highly powerful .king, Vaisravana's younger brother of dreadful deeds, the highsouled Rävaņa, is the sovereign of the Rāks asas. This one is his mighty son, like to Rāvaņa himself in strength. He serve the aged, is of wide celebrity and is the prime of those versed in all branches of knowledge.
Summary
"To him was born a blessed son, valiant one, compeer of Ravana, who served elders, learned and well versed in sastras."
पदच्छेदः
| तस्यासीद् | तद् (६.१)–आसीत् (√अस् लङ् प्र.पु. एक.) |
| वीर्यवान् | वीर्यवत् (१.१) |
| पुत्रो | पुत्र (१.१) |
| रावणप्रतिमो | रावण–प्रतिमा (१.१) |
| रणे | रण (७.१) |
| वृद्धसेवी | वृद्ध–सेविन् (१.१) |
| श्रुतधरः | श्रुत–धर (१.१) |
| सर्वास्त्रविदुषां | सर्व–अस्त्र–विद्वस् (६.३) |
| वरः | वर (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | स्या | सी | द्वी | र्य | वा | न्पु | त्रो |
| रा | व | ण | प्र | ति | मो | र | णे |
| वृ | द्ध | से | वी | श्रु | त | ध | रः |
| स | र्वा | स्त्र | वि | दु | षां | व | रः |