अन्वयः
अतिकायः Atikaya, कृत्तभोगम् torn asunder, उरगम् इव like serpent, निकृत्तम् offended, तंशरम् that arrow, दृष्टवा seeing, भृशम् , क्रुद्धः angry, पञ्च five, बाणान् arrows, समाददे fitted.
M N Dutt
Seeing the shaft severed, like a serpent having its person cut off, Atikāya waxing exceedingly enraged, took up five arrow; and the nightranger discharged them at Lakşmaņa. Thereat Bharata's younger brother cut off the approaching arrows with whetted shafts.
Summary
Seeing the arrow torn asunder like a serpent, Atikaya was offended and became very angry and fitted five arrows to his bow.
पदच्छेदः
| तं | तद् (२.१) |
| निकृत्तं | निकृत्त (√नि-कृत् + क्त, २.१) |
| शरं | शर (२.१) |
| दृष्ट्वा | दृष्ट्वा (√दृश् + क्त्वा) |
| कृत्तभोगम् | कृत्त (√कृत् + क्त)–भोग (२.१) |
| इवोरगम् | इव (अव्ययः)–उरग (२.१) |
| अतिकायो | अतिकाय (१.१) |
| भृशं | भृशम् (अव्ययः) |
| क्रुद्धः | क्रुद्ध (√क्रुध् + क्त, १.१) |
| पञ्चबाणान् | पञ्चन्–बाण (२.३) |
| समाददे | समाददे (√समा-दा लिट् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| तं | नि | कृ | त्तं | श | रं | दृ | ष्ट्वा |
| कृ | त्त | भो | ग | मि | वो | र | गम् |
| अ | ति | का | यो | भृ | शं | क्रु | द्धः |
| प | ञ्च | बा | णा | न्स | मा | द | दे |