अन्वयः
परवीरहा heroic destroyer of foes, सःलक्ष्मणः that Lakshmana, तान् them, शितैः sharp, बाणैः arrows, छित्त्वा split, तेजसा bright, ज्वलन्तमि flaming, निशितम् sharp, बाणम् arrow, आददे seized.
M N Dutt
Having severed them with sharpened shafts, Lakşmaņa— slayer of hostile heroes-took up a sharpened arrow, as if flaming in energy.
Summary
Lakshmana, the heroic destroyer of foes, having split those arrows, seized a shaft which was a bright and sharp flaming arrow.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| तांश्छित्त्वा | तद् (२.३)–छित्त्वा (√छिद् + क्त्वा) |
| शरैस्तीक्ष्णैर् | शर (३.३)–तीक्ष्ण (३.३) |
| लक्ष्मणः | लक्ष्मण (१.१) |
| परवीरहा | पर–वीर–हन् (१.१) |
| आददे | आददे (√आ-दा लिट् प्र.पु. एक.) |
| निशितं | निशित (√नि-शा + क्त, २.१) |
| बाणं | बाण (२.१) |
| ज्वलन्तम् | ज्वलत् (√ज्वल् + शतृ, २.१) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| तेजसा | तेजस् (३.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | तां | श्छि | त्त्वा | श | रै | स्ती | क्ष्णै |
| र्ल | क्ष्म | णः | प | र | वी | र | हा |
| आ | द | दे | नि | शि | तं | बा | णं |
| ज्व | ल | न्त | मि | व | ते | ज | सा |