अन्वयः
महावीर्य great hero, नैरृतेन्द्र ruler of Rakshasas, स्वरेण by voice, त्वा your, अभिलक्ष्ये, शितैः sharp, बाणैः arrows, पीड्यमान pierced, त्वाम् you, चक्षुषा eyes, नपश्यामि not see.
M N Dutt
O foremost of Naiſtas, endowed with exceeding prowess, I know you by your voice. Having my person pierced with sharp shafts, I cannot see you with my eyes.
Summary
"Great hero, Vibheeshana! I recognise you by your voice. Pierced with sharp arrows I am not able to see you."
पदच्छेदः
| नैरृतेन्द्रमहावीर्यस्वरेण | नैरृत–इन्द्र–महत्–वीर्य–स्वर (३.१) |
| त्वाभिलक्षये | त्वद् (२.१)–अभिलक्षये (√अभि-लक्षय् लट् उ.पु. ) |
| पीड्यमानः | पीड्यमान (√पीडय् + शानच्, १.१) |
| शितैर् | शित (√शा + क्त, ३.३) |
| बाणैर् | बाण (३.३) |
| न | न (अव्ययः) |
| त्वां | त्वद् (२.१) |
| पश्यामि | पश्यामि (√दृश् लट् उ.पु. ) |
| चक्षुषा | चक्षुस् (३.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| नै | रृ | ते | न्द्र | म | हा | वी | र्य |
| स्व | रे | ण | त्वा | भि | ल | क्ष | ये |
| पी | ड्य | मा | नः | शि | तै | र्बा | णै |
| र्न | त्वां | प | श्या | मि | च | क्षु | षा |