६.६१.३७

हरिपादविनिर्भिन्नो निषसाद स पर्वतः ।
न शशाक तदात्मानं सोढुं भृशनिपीडितः ॥

अन्वयः

हरिपादविनिर्भग्नः trodden by the feet of Hanuman, सःपर्वतः that mountain, भृशपीडितः sank down, तदा then, आत्मानम् himself, वोढुम् forcibly pressed, न शशाक not bear, निषसाद his strength.

M N Dutt

Crushed under the tread of that monkey, the mountain was dispirited; and sore distressed, it could hardly contain itself.

Summary

Trodden by the feet of Hanuman that mountain pressed forcibly by himself could not bear his strength.

पदच्छेदः

हरिपादविनिर्भिन्नोहरि–पाद–विनिर्भिन्न (√विनिः-भिद् + क्त, १.१)
निषसादनिषसाद (√नि-सद् लिट् प्र.पु. एक.)
तद् (१.१)
पर्वतःपर्वत (१.१)
(अव्ययः)
शशाकशशाक (√शक् लिट् प्र.पु. एक.)
तदात्मानंतद्–आत्मन् (२.१)
सोढुंसोढुम् (√सह् + तुमुन्)
भृशनिपीडितःभृश–निपीडित (√नि-पीडय् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रि पावि नि र्भि न्नो
नि सार्व तः
शा दा त्मा नं
सो ढुंभृनि पीडि तः