६.६१.६७

तावप्युभौ मानुषराजपुत्रौ; तं गन्धमाघ्राय महौषधीनाम् ।
बभूवतुस्तत्र तदा विशल्या;वुत्तस्थुरन्ये च हरिप्रवीराः ॥

अन्वयः

तौ the two, मानुषराजपुत्रौ sons of ruler of men, उभौ both, महौषधीनाम् of the great herbs, तंगन्धम् that fragrance, आघ्राय inhaling, तदा then, विशल्यौ free from wounds, बभूवतुः restored, अन्ये others, हरिप्रहीराश्च Vanara heroes, उत्तस्थुः got up.

Summary

The two sons of the ruler of men inhaling the fragrance of the herbs became free from wounds. Other Vanara heroes also got restored.

पदच्छेदः

तावप्युभौतद् (१.२)–अपि (अव्ययः)–उभ् (१.२)
मानुषराजपुत्रौमानुष–राजन्–पुत्र (१.२)
तंतद् (२.१)
गन्धम्गन्ध (२.१)
आघ्रायआघ्राय (√आ-घ्रा + ल्यप्)
महौषधीनाम्महौषधी (६.३)
बभूवतुस्तत्रबभूवतुः (√भू लिट् प्र.पु. द्वि.)–तत्र (अव्ययः)
तदातदा (अव्ययः)
विशल्यावुत्तस्थुर्विशल्य (१.२)–उत्तस्थुः (√उत्-स्था लिट् प्र.पु. बहु.)
अन्येअन्य (१.३)
(अव्ययः)
हरिप्रवीराःहरि–प्रवीर (१.३)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०११
ताप्यु भौ मानु रा पु त्रौ
तंन्ध मा घ्रा हौ धी नाम्
भू तु स्तत्र दावि ल्या
वु त्तस्थु न्ये रिप्र वी राः