६.६३.१५

सोऽङ्गदं विविधैर्बाणैः कुम्भो विव्याध वीर्यवान् ।
अकुण्ठधारैर्निशितैस्तीक्ष्णैः कनकभूषणैः ॥

अन्वयः

सः he, वीर्यवान् valiant, कुम्भः Kumbha, अकुण्ठधारैः unobstructed, निशितैः sharp, तीक्ष्णैः pointed, विविधैः several, कनकभूषणैः gold ornaments, बाणैः arrows, अङ्गदम् Angada, विव्याध pierced.

M N Dutt

As he descended, Kumbha pierced him with five shafts; and as one pierce an elephant with tomaras, he also pierced (Angada) with three other arrows. And the powerful Kumbha pierced Angada with a great many arrows, sharppointed, whetted, keen and ornamented with gold.

Summary

Kumbha, a valiant hero pierced Angada continuously with several sharp and pointed arrows decked with gold.

पदच्छेदः

सोतद् (१.१)
ऽङ्गदंअङ्गद (२.१)
विविधैर्विविध (३.३)
बाणैःबाण (३.३)
कुम्भोकुम्भ (१.१)
विव्याधविव्याध (√व्यध् लिट् प्र.पु. एक.)
वीर्यवान्वीर्यवत् (१.१)
अकुण्ठधारैर्अकुण्ठ–धारा (३.३)
निशितैस्तीक्ष्णैःनिशित (√नि-शा + क्त, ३.३)–तीक्ष्ण (३.३)
कनकभूषणैःकनक–भूषण (३.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सोऽङ्ग दंविवि धै र्बा णैः
कु म्भो वि व्या वीर्य वान्
कुण्ठ धा रैर्निशि तै
स्ती क्ष्णैः भू णैः