अन्वयः
ऋक्षराजः Rksharaja, महासत्त्वः mighty strong, जाम्बवांश्च even Jambavan, सुषेणश्च and Sushena, वेगदर्शि Vegadarsi, वानरश्च ते those vanaras, त्रयः three, कुक्षिम् rear side, रक्षन्तु protect
M N Dutt
Jāmbavān and Suşeņa and the monkey, Vegadarsi, wrought with wrath, darted against that hero-son to Kumbhakarma.
Summary
"Let Rksharaja the mighty strong Jambavan and Sushena even Vegadarsi protect the rear side (of the army)".
पदच्छेदः
| जाम्बवांश् | जाम्बवन्त् (१.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| हनूमांश् | हनुमन्त् (१.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| वेगदर्शी | वेगदर्शिन् (१.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| वानरः | वानर (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| जा | म्ब | वां | श्च | सु | षे | ण | श्च |
| वे | ग | द | र्शी | च | वा | न | रः |
| कु | म्भ | क | र्णा | त्म | जं | वी | रं |
| क्रु | द्धाः | स | म | भि | दु | द्रु | वुः |