६.६३.३३

अभिलक्ष्येण तीव्रेण कुम्भेन निशितैः शरैः ।
आचितास्ते द्रुमा रेजुर्यथा घोराः शतघ्नयः ॥

अन्वयः

अभिलक्षेण aimed at the target, तीव्रेण violently, कुम्भेन by Kumbha, निशितैः sharp, शरैः arrows, अचितास्तेद्रुमा covered with trees, ते those, घोराः dreadful, शतघ्नयःयथा like Sataghnis, रेजुः shone.

Summary

The sharp arrows aimed at the target by Kumbha covered the trees and they shone like dreadful Sataghnis.

पदच्छेदः

अभिलक्ष्येणअभिलक्ष्य (√अभि-लक्षय् + कृत्, ३.१)
तीव्रेणतीव्र (३.१)
कुम्भेनकुम्भ (३.१)
निशितैःनिशित (√नि-शा + क्त, ३.३)
शरैःशर (३.३)
आचितास्तेआचित (√आ-चि + क्त, १.३)–तद् (१.३)
द्रुमाद्रुम (१.३)
रेजुर्रेजुः (√राज् लिट् प्र.पु. बहु.)
यथायथा (अव्ययः)
घोराःघोर (१.३)
शतघ्नयःशतघ्नी (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

भि क्ष्ये ती व्रे
कु म्भेनिशि तैः रैः
चि ता स्तेद्रु मा रेजु
र्य था घो राःघ्न यः