६.६५.१८

तस्य ते रथसंयुक्ता हया विक्रमवर्जिताः ।
चरणैराकुलैर्गत्वा दीनाः सास्रमुखा ययुः ॥

अन्वयः

तस्य his, रथसंयुक्ताः yoke binding the chariot, ते they, हयाःhorses, विक्रमवर्जिताःgiven up their valour, आकुलैःfaltering, चरणैः feet, गत्वा going, दीनाःdesperate, सास्रमुखाः shedding tears, ययुःwent

M N Dutt

The course of the steeds was thus slackened and they began to move slowly and poorly with their heads drooping down.

Summary

His horses yoked to the chariot went giving up their valour, faltering feet, desperate and shedding tears.

पदच्छेदः

तस्यतद् (६.१)
तेतद् (१.३)
रथसंयुक्तारथ–संयुक्त (√सम्-युज् + क्त, १.३)
हयाहय (१.३)
विक्रमवर्जिताःविक्रम–वर्जित (√वर्जय् + क्त, १.३)
चरणैर्चरण (३.३)
आकुलैर्आकुल (३.३)
गत्वागत्वा (√गम् + क्त्वा)
दीनाःदीन (१.३)
सास्रमुखा (अव्ययः)–अस्र–मुख (१.३)
ययुःययुः (√या लिट् प्र.पु. बहु.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्य ते सं यु क्ता
या विक्रर्जि ताः
णै राकु लै र्ग त्वा
दी नाः सास्रमु खा युः