अन्वयः
तदा then, दण्डकारण्ये in D and akaranya, मम my, पितरम् father, यत् there, हतवान् was killed, तत् that, स्वकर्मस्थम् for the same cause, अग्रतःin front, दृष्टवा seeing, रोषःanger, अभिवर्धते is increasing
M N Dutt
You did slay my father in the forest of Dandaka. Remembering your action and finding you before, my ire is excited.
Summary
"Then in Dandakaranya my father was killed. Now for the samereason you are in front of me. Seeing you my anger is increasing."
पदच्छेदः
| यत् | यत् (अव्ययः) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| दण्डकारण्ये | दण्डक–अरण्य (७.१) |
| पितरं | पितृ (२.१) |
| हतवान्मम | हतवत् (√हन् + क्तवतु, १.१)–मद् (६.१) |
| मदग्रतः | मद्–अग्रतस् (अव्ययः) |
| स्वकर्मस्थं | स्व–कर्मन्–स्थ (२.१) |
| स्मृत्वा | स्मृत्वा (√स्मृ + क्त्वा) |
| रोषो | रोष (१.१) |
| ऽभिवर्धते | अभिवर्धते (√अभि-वृध् लट् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | त्त | दा | द | ण्ड | का | र | ण्ये |
| पि | त | रं | ह | त | वा | न्म | म |
| म | द | ग्र | तः | स्व | क | र्म | स्थं |
| स्मृ | त्वा | रो | षो | ऽभि | व | र्ध | ते |