६.६७.१२

जाज्वल्यमानो वपुषा तपनीयपरिच्छदः ।
शरैश्चन्द्रार्धचन्द्रैश्च स रथः समलंकृतः ॥

अन्वयः

वपुषा incarnated, जाज्वल्यमानःglittering, तपनीयपरिच्छदःcovered with golden, सः that, रथःchariot, मृगैःimages of antelopes, चन्द्रार्धचन्द्रैश्च full moon and crescents as inscriptions, समलङ्कृतःdecorated

M N Dutt

The chariot was brilliant with its own native resplendence, adorned with gold and painted with the figures of deer and a cresent.

Summary

The chariot was glittering incarnated with gold covered with images offull moon, crescent moon inscriptions and decorated with images of antelopes.

पदच्छेदः

जाज्वल्यमानोजाज्वल्यमान (१.१)
वपुषावपुस् (३.१)
तपनीयपरिच्छदःतपनीय–परिच्छद (१.१)
शरैश्चन्द्रार्धचन्द्रैश्चशर (३.३)–चन्द्र–अर्धचन्द्र (३.३)–च (अव्ययः)
तद् (१.१)
रथःरथ (१.१)
समलंकृतःसमलंकृत (√समलं-कृ + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

जा ज्वल्य मा नोपु षा
नी रिच्छ दः
रै श्च न्द्रार्ध न्द्रैश्च
थः लंकृ तः