अन्वयः
आदित्यकल्पेन effulgent as the orbit of the sun, तेनब्रह्मार्स्तेण by that weapon of Brahma, पालितःruled, सुमहाबलः of mighty prowess, सःरावणिःRavani son of Ravana, दुराधर्षःdifficult to gain over, बभूवappeared
M N Dutt
Being thus well protected with Brahma weapons resembling the Sun in brilliance, the mighty son of Rāvana became invincible.
Summary
Protected by the weapon of Brahma, effulgent as the orbit of the Sun, the son of Ravana was endowed with mighty prowess and was difficult to gain over.
पदच्छेदः
| तेन | तद् (३.१) |
| चादित्यकल्पेन | च (अव्ययः)–आदित्य–कल्प (३.१) |
| ब्रह्मास्त्रेण | ब्रह्मास्त्र (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| पालितः | पालित (√पालय् + क्त, १.१) |
| स | तद् (१.१) |
| बभूव | बभूव (√भू लिट् प्र.पु. एक.) |
| दुराधर्षो | दुराधर्ष (१.१) |
| रावणिः | रावणि (१.१) |
| सुमहाबलः | सु (अव्ययः)–महत्–बल (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ते | न | चा | दि | त्य | क | ल्पे | न |
| ब्र | ह्मा | स्त्रे | ण | च | पा | लि | तः |
| स | ब | भू | व | दु | रा | ध | र्षो |
| रा | व | णिः | सु | म | हा | ब | लः |