अन्वयः
इन्द्रजित् तु Indrajith also, तदा then, मायामयीम् through a trick, सीताम् Sita, रथे chariot, स्थाप्य placed, महता great, बलेन army, आवृत्य surrounding, तस्याः her, वथम् to kill, अरोचयत् thought
M N Dutt
Placing an illusory figure of Sītā on the car, encircled by a huge army he began to make arrangements for her destruction.
Summary
Indrajith, also through a trick, wanted to make illusory Sita and place her in the chariot surrounded by Rakshasas and thought of killing her.
पदच्छेदः
| इन्द्रजित् | इन्द्रजित् (१.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| रथे | रथ (७.१) |
| स्थाप्य | स्थाप्य (√स्थापय् + क्त्वा) |
| सीतां | सीता (२.१) |
| मायामयीं | माया–मय (२.१) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| बलेन | बल (३.१) |
| महतावृत्य | महत् (३.१)–आवृत्य (√आ-वृ + ल्यप्) |
| तस्या | तद् (६.१) |
| वधम् | वध (२.१) |
| अरोचयत् | अरोचयत् (√रोचय् लङ् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | न्द्र | जि | त्तु | र | थे | स्था | प्य |
| सी | तां | मा | या | म | यीं | त | दा |
| ब | ले | न | म | ह | ता | वृ | त्य |
| त | स्या | व | ध | म | रो | च | यत् |