६.६९.१८

सस्कन्धविटपैः सालैः शिलाभिश्च महाबलैः ।
हनूमान्कदनं चक्रे रक्षसां भीमकर्मणाम् ॥

अन्वयः

महाबलः endowed with great strength, हनूमान् Hanuman, सस्कन्धविटपैः trees with huge trunks and branches, शालैःrocks, शिलाभिश्च stones also, भीमकर्मणाम् of terrific task, रक्षसाम् Rakshasas, कदनम् war, चक्रे killed

M N Dutt

The highly powerful monkeys destroyed his retinue, with crags, stones and trees having strong trunks. And Hanumān thus crushed many a Rākşasa of terrible deeds.

Summary

Hanuman, who was endowed with great strength, killed Rakshasas capable of terrific tasks with trees having large trunks and branches and stones also.

पदच्छेदः

सस्कन्धविटपैः (अव्ययः)–स्कन्ध–विटप (३.३)
सालैःसाल (३.३)
शिलाभिश्चशिला (३.३)–च (अव्ययः)
महाबलैःमहत्–बल (३.३)
हनूमान्हनुमन्त् (१.१)
कदनंकदन (२.१)
चक्रेचक्रे (√कृ लिट् प्र.पु. एक.)
रक्षसांरक्षस् (६.३)
भीमकर्मणाम्भीम–कर्मन् (६.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्कन्धवि पैः सा लैः
शि ला भिश्च हा लैः
नू मान्क नं क्रे
क्ष सां भीर्म णाम्