अन्वयः
महता great, शोकेन sorrow, कोपेन च angry, अविष्टः overtaken, महाकपिः greatVanara, सःहनुमान् that Hanuman, रावणिरथे on the chariot of the son of Ravana, महतीम् huge, शिलाम् rock, पातयत् hurled
M N Dutt
Being overwhelmed with grief and wrought up with ire, that monkey Hanumān, threw a huge crag on the car of that son of Rāvana.
Summary
Hanuman, overtaken by anger, filled with great sorrow hurled a huge rock at the chariot of Ravana's son.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| शोकेन | शोक (३.१) |
| चाविष्टः | च (अव्ययः)–आविष्ट (√आ-विश् + क्त, १.१) |
| क्रोधेन | क्रोध (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| महाकपिः | महत्–कपि (१.१) |
| हनूमान् | हनुमन्त् (१.१) |
| रावणिरथे | रावणि–रथ (७.१) |
| महतीं | महत् (२.१) |
| पातयच्छिलाम् | पातयत् (√पातय् लङ् प्र.पु. एक.)–शिला (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | तु | शो | के | न | चा | वि | ष्टः |
| क्रो | धे | न | च | म | हा | क | पिः |
| ह | नू | मा | न्रा | व | णि | र | थे |
| म | ह | तीं | पा | त | य | च्छि | लाम् |